学校で習ったのに・・

f:id:nemie:20160801073345j:plain

なぜだ〜!

「例えば」の英語は、学校でfor exampleだと習ったじゃないか。

なのにネイティブが使うのをほとんど聞いたことがない。

 

代わりにネイティブが良く使うのは

Lets say

である。

 

Lets say you are right.

(例えば、あなたが正しいとしよう)

How long does it take for application, lets say 1 hour?

(どれぐらい申し込みに時間がかかりますか、例えば1時間ぐらい?)

 

こんな感じで、lets sayの後に主語、動詞が来てもいいし、単に名詞が来てもいい。

Letを省略してsayだけの時もある。

Say you listen to the radio.

(例えば、あなたがラジオを聴くとしますね)

 

なんでfor exampleを使わないのか

for exampleは固すぎる表現だから使わないのではないだろうか。

日本語で言うと

lets say  例えば

for example   例をあげると

のような。

 

英辞郎でfor exampleを検索すると、固い例文が多く出てくる。

lets sayはもっとカジュアル。

だから口語ではlets sayを使うことが多い。

海外ドラマでもよく出てくる。

便利な言葉なので使ってみよう。

 

 

絶対に使えるカジュアル★イングリッシュ (J新書)

絶対に使えるカジュアル★イングリッシュ (J新書)

  • 作者: 山崎祐一
  • 出版社/メーカー: ジェイ・リサーチ出版
  • 発売日: 2011/08/22
  • メディア: 単行本
  • この商品を含むブログを見る